This English translation uses the text Kaulajnananirnaya, published in a Sanskrit edition by P. C. Bagchi (Calcutta Sanskrit Series III, 1934). It is ascribed to Sri Matsyendranath, a Siddha of the Natha Sampradaya, who goes under various colloquial names such as Macchendrapada, Macchindrapada, Matsyodara and Macchaghna.
There were many difficulties associated with the translation. There are several Iacunae. Of the first chapter we only have the last two sloka,. The Sanskrit itself is of archaic and primitive form, and written in a style very different from latter tantras. For example, mantras are not given in code form, as is usual, but in full.
Reviews
Clear filtersThere are no reviews yet.